Skip to main content

ДУША НЕ БЕССМЕРТНА Часть 2

Хочу сразу вам сказать, что традиционного понимания нематериальной и бессмертной души, отдельной от тела не было ни в иудаизме ни в христианстве. В Иудаизме например, оно сложилось только в период вавилонского пленения, в результате взаимодействия с персидской и эллинистической философией. Но об этом позже.
 - Давайте начнём с определения слова «душа».

Душа - еврейское слово נֶ֫פֶשׁ, нефеш по смыслу это «живое существо».
Это слово «нефеш» было переведено в Септуагинте (переводе Ветхого Завета на древнегреческий язык, выполненный в III—I веках до н. э.)как ψυχή «психе» (греческое слово «душа»). В Новом Завете это слово ψυχή «психе» также переводится с еврейским значением (не с греческим).
Таким образом выходит что еврейское слово, традиционно переводимое как «душа» (нефеш) в ваших Библиях, относится к живому, дышащему сознательному телу, а не к бессмертной душе.
Как я сказал уже ранее, в Новом Завете греческое слово, традиционно переводимое как «душа» (ήυχή) «психе», имеет то же значение, что и на иврите, «нефеш». Нет никаких дополнительных указаний на бессмертную душу. Друзья, если читать Библию, так как она написана, то нет никаких оснований полагать что, человек имеет «бессмертную душу» или какую-то бессмертную частицу внутри себя, данную ему от Б-га.
- В вашей русской Библии слово «душа» может означать следущее:
• Тело;
• Дыхание;
• Создание;
• Сердце;
• Разум;
• Личность;
• Сам человек.
Когда вы читаете и находите слово «душа», вы должны понимать, что это относится к личности, телу или самому себе.
Согласно Бытие 2:7 Бог не просто создал тело и вложил в него душу, как письмо в конверт. Он сформировал тело человека из земли, затем, вдохнув в него божественное дыхание, Он оживил тело земли, то есть земля не «воплотила» душу, но стала душой - целым существом. Здесь и «по всему Писанию» «живая душа» означает «живого человека». Это потому, что как пишет Бревард Чайлдс, по библейскому мнению, человек «не имеет души, но есть душа».
Читайте часть 3.